No exact translation found for خدمة رعاية اجتماعية
Translate Spanish Arabic خدمة رعاية اجتماعية
Spanish
Arabic
related Results
-
طبقة اجتماعية {viciosa}more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
Examples
-
e) El mejoramiento de los servicios de asistencia social para las víctimas;(هـ) تعزيز خدمات الرعاية الاجتماعية للضحايا؛
-
El Gobierno apoya un gran número de servicios de bienestar para todos los australianos.وتدعم الحكومة عدداً كبيراً من خدمات الرعاية الاجتماعية لجميع الأستراليين.
-
Los servicios de atención social se financian en Letonia con cargo al presupuesto nacional y a los presupuestos de las administraciones locales.وتمول خدمات الرعاية الاجتماعية في لاتفيا من الميزانية القومية، ومن الميزانيات المحلية.
-
Recientemente el Gobierno decidió otorgar la ciudadanía, permisos de residencia, ayuda para vivienda, y servicios de bienestar social a 16.000 refugiados.وقد قررت في الآونة الأخيرة منح الجنسية، وتصاريح الإقامة، والمساعدة في مجال السكن، وخدمات الرعاية الاجتماعية إلى 000 16 لاجئ.
-
El Estado tiene la obligación de proporcionar servicios de asistencia social institucional a las personas con trastornos mentales o con necesidades especiales.وواجب الدولة هو تقديم خدمات الرعاية الاجتماعية في المؤسسات للأشخاص الذين يعانون من اضطرابات عقلية ولذوي الاحتياجات الخاصة.
-
La prestación de servicios sociales en Bosnia y Herzegovina se efectúa fundamentalmente a través de los servicios sociales locales, denominados "centros de atención social".وتقدَّم الخدمات الاجتماعية في البوسنة والهرسك، أساساً، من خلال أنشطة خدمات الرعاية الاجتماعية المحلية، التي تسمى "مراكز الرعاية الاجتماعية".
-
Estos informan sobre las disposiciones relativas a dicha forma de violencia y proporcionan los datos de organizaciones que ofrecen distintos servicios jurídicos y sociales.ويقدمون معلومات عن الأحكام المتعلقة بالعنف الأسري، فضلا عن التفاصيل المتعلقة بالمنظمات التي تقدم نطاقا من خدمات الرعاية الاجتماعية والخدمات القانونية.
-
Los niños reciben servicios de atención social en centros de atención para huérfanos, centros especializados de atención social para niños, y orfanatos u hogares infantiles, según su edad y situación.ويحصل الأطفال على خدمات الرعاية الاجتماعية في مراكز الأيتام وفي مراكز الرعاية الاجتماعية المتخصصة للأطفال وفي دور الأطفال أو الملاجئ بحسب الحالة الصحية وعمر الطفل.
-
La atención a domicilio es un servicio de atención social prestado por las administraciones locales que permite a las personas que no pueden valerse plenamente por sí mismas permanecer en sus hogares y seguir la rutina diaria a la que están acostumbradas.والرعاية في المنزل هي خدمة رعاية اجتماعية تقدمها الحكومات المالية لتمكين من لا يستطيعون رعاية أنفسهم أن يبقوا في منزلهم وفي نظام الحياة الذي اعتادوا عليه.
-
• Apoyar, como cuestión prioritaria, un aumento de la cobertura de las redes de protección social, incluidos los servicios de bienestar social, a fin de llegar a los niños más vulnerables.• دعم زيادة توسيع نطاق تغطية الحماية الاجتماعية، بما في ذلك خدمات الرعاية الاجتماعية لمد يد المساعدة على سبيل الأولوية إلى أشد الأطفال ضعفا.